Life in a glass house
Once again,
i'm in trouble with my old friend
She is papering the window panes
She is putting on a smile
Living in a glass house
Once again, packed like frozen food and battery hens
Think of all the starving millions
Don't talk politics and don't throw stones
Your royal highnesses
Well of course i'd like to sit around and chat
Well of course I'd like to stay and chew the fat
Well of course I'd like to sit around and chat
But there's someone listening in.
Once again, we are hungry for a lynching
That's a strange mistake to make
You should turn the other cheek
Living in a glass house
Well of course I'd like to sit around and chat
Well of course I'd like to stay and chew the fat
Well of course I'd like to sit around and chat
But there's someone listening in.
|
Vivere in una casa di vetro
Ancora una volta, sono nei guai
con la mia vecchia amica
Sta montando le tende alle finestre
Sta ridendo
Vivere in una casa di vetro
Ancora una volta, impacchettato come cibo congelato
e galline da allevamento
Pensate a tutti i milioni di affamati
Non parlate di politica
e non tirate pietre
Alle Vostre Altezze Reali
Beh, certo, mi piacerebbe sedermi e chiacchierare
Beh, certo, mi piacerebbe restare
e masticare il grasso
Beh, certo, mi piacerebbe sedermi e chiacchierare
Ma qualcuno sta ascoltando.
Ancora una volta, abbiamo fame di linciaggio
Sarebbe uno strano errore da commettere
Si dovrebbe porgere l'altra guancia
Vivendo in una casa di vetro
Beh, certo, mi piacerebbe sedermi e chiacchierare
Beh, certo, mi piacerebbe restare
e masticare il grasso
Beh, certo, mi piacerebbe sedermi e chiacchierare
Ma c'รจ qualcuno che sta ascoltando |